名前について

名前は「焔華Honoka55」で、スペースはありません。

「Honoka」が「焔華」の読み方で、ほのという表記にもなります。

「焔華Honoka55」または単に「Honoka55」を使用してください。中国語環境では、“焰华Honoka55”と書くことになります。「焔華」は女書で「𛆱𛇳」と書くこともできます。

発音は普通、「焔華」と「55」をそれぞれ普通話でYànhuáとwǔwǔと発音し、「Honoka」を日本語で「ほのか」と発音します。また、以下の発音も受け入れ可能です。

  • 発音者の母語の音韻で上記の発音を模倣すること。
  • 「焔華」と「55」を他の中国語方言音または域外方音で読み替えること。ただし、「華」は普通話の陽平の読みに相当する読み方です。
  • 日本語環境で再読せず、単に「ホノカゴゴ」と読むこと。

一人称は普通「わたし」「筆者」を使用しますが、時には三人称を使用することもあります。

「焔華」または他の嫌な意味のない呼び方で呼んでは全部いいです。

Ann K. Tangent《アン・ケー・タンジェント》という洋名もあります。

最終更新 2024年3月24号